Offer!

Beatus of Liebana codex of Ferdinand I and Sancha, 1047 (Moleiro)

12.000,00 6.000,00

Beatus codex of Ferdinand I and Doña Sancha in 1994 facsimile edition of the Moleiro publisher. It is also known as Beato Facundo, by the author of its development. Original preserved in the National Library of Spain, signature: Ms. Vit. 14-2 dated in the year 1047.

In stock

Add to tracking list
Add to tracking list
ISBN: 9788488526038 Categories: , ,
Reference: 354MOL Tags: Brand:

Description

Beatus of Ferdinand I and Doña Sancha, also called Beatus of Facundo (Facundus scripsit) by the name of its author, is conserved in the BNE with the signature Beato de Liébana, In Apocalipsin, Codex of Fernando I and Doña Sancha, Ms. Vitr. 14-2. This manuscript was written in the middle of the eleventh century, according to the text of folio 316: It was bis quadragies et V post millesima; that is, in 1047. The artist was careful to number the notebooks in the turns of the last folio. Thus, we see the number I in Roman in folios 25v, the II in 33v, and so correlatively, since the notebooks are perfectly regular with 4 diptychs or eight leaves. This means that two ternions (12 folios) containing the Preliminaries were added in front, at another time and by another hand, although very close in time.

The colophon (f. 316) contains the name of the copyist: Facundus scripsit, who would also be the painter. No name of abbot or monastery appears, although the work could be done in a highly specialized scriptorium; possibly Sahagun. The coincidence of the name of the copyist (formerly Arab) and that of this monastery (Santos Facundo and Primitivo), gives rise to debate. The authors who maintain that the codex was composed in San Isidoro de León, may have taken into account that the Basilica was inaugurated in 1063, after being built in the place of the Church of San Juan and San Pelayo; therefore, the dating written by the author would be questioned. However, the Labyrinth (f. 7r) dedicated to Fernando and Sancha, whose names appear in all directions in the 840 square that form it, contains a frame with six portraits, which has led certain authors to affirm that this manuscript takes Central European artistic trends, especially from Reicheneau. Others, however, place it within the group of Magic, which is clearly influenced, and the Mozarabic Bible of Leon (Williams). In our opinion, Blessed Fernando I and Doña Sancha is the last of the Visigothic Mozarabic Blessed regardless of the first notebook.

The Facundo Codex contains at the beginning two Genealogical Tables. The first (f. 1r-5v) do not correspond. They were bound in the last restoration, so they were numbered as their own; but supposedly they belong to Blessed Valcavado, which he lacks. Both codices were together in the Basilica of San Isidoro when they were discovered in 1572 by Ambrose of Morales, chronicler of Philip II. The images above represent the letter Alpha, which only contains four Romanesque Blessed, but no Visigothic; except that of Fernando I. The second of the Seven Churches, on the other hand, is only missing in four of the 21 Blessed Miniatures.

This Blessed National Library stands out for its color that is not seen in any other, and for the perfection of the compositions that, according to Williams, make it “the most elegant of the Blessed.”

The Beast, which is the dragon and the devil, is one of the main pictorial elements of the Blessed. The Woman on the Beast (usually represented twice) and the Adoration of the Beast, are the most attractive illustrations for the altomedieval monks, judging by the number of times they are represented; either for the spiritual, sinful or eschatological meaning. Twelve are the Blessed that contain this miniature, and there are also twelve that contain Daniel’s cycle, although only half is complete. Blessed of Facundo has 9 miniatures of the twelve possible; but not because he lost them, but because the artist did not compose them. In the miniature on the right, again and for the last time the Beast is represented in different historical ages: Chaldeans, Medes, Persians and Macedonians.

Facsimile format: 27 x 36 cm. 624 pages, 114 thumbnails. Binding in steely skin. Edition numbered and limited to 777 notarized copies. It is delivered in a wooden case lined with steely leather, similar to the codex.

Study book format: 28 x 38 cm. Pages: 312. Illustrations: 138. Content: From editor to reader. Foreword by John Williams. Blessed of Liebana and his world, by Joaquín González Echegaray (Director of the Prehistoric Research Institute). The tradition of the Blessed and the Blessed of Fernando I and Sancha, by Manuel Sánchez Mariana (Director of the Historical Library, Universidad Complutense de Madrid). The illustration of Blessed Fernando I and Sancha and Las miniatures, by Joaquín Yarza Luaces (Autonomous University of Barcelona). Thumbnail Index Index.

Shipping by the buyer, upon request and destination. Ask us any questions and any other Beato or fax you are looking for.

There is another cheaper facsimile edition of this Blessed by the Versol publishing house, and considered by many to be the best of the two, also available on this website.

NOTE of ComprarMejor:

In this article we had exposed a bit of the text offered by the Moleiro editorial on its website, informing about this extraordinary Beato and its beautiful edition, but the Moleiro editorial denounced us to Google to block the link of this page in its search engine with the following message:
«Varias páginas de la web original www.moleiro.com. El infractor copia literalmente gran parte del texto en español, lo cual camufla cambiando de orden unas pocas palabras, así como alguna que otra imagen por lo que copia a sabiendas de que no debe hacerlo. Para más inri, después traduce al inglés con su explorador las páginas que confeccionó con el texto copiado en español. El resultado: crea una página en español y otra en inglés a partir de cada página que nos copió en español.«

We regret that the Moleiro publishing house believes that we have violated some norm. If they thought that we should not “borrow” some of the text with which they report on their website about their edition of Blessed of Liébana codex of Fernando and Sancha, they never contacted us to modify the text that we had in good faith in this article. On the contrary, they went directly to Google. We are of the idea that speaking people are understood when there is goodwill on both sides. We deny his last sentence but we also don’t want to get into more controversy. Our visitors know very well what article it is and do not need more information.

For this article, given that there is another luxury facsimile edition of this same codex, we have extracted the text from the website of the other publisher, whose edition (for many) is the best of the two.

ComprarMejor is a serious website that sells new and second-hand items, as is the case, with full warranty and with respect to our customers, our suppliers and all publishers and manufacturers. As in all websites where facsimiles are sold, all kinds of books or any other article, when you sell something you have to report what you sell and what better information to give the one given by the publisher or manufacturer itself. Apparently this is not to the liking of the Moleiro publishing house (the exception to the other publishers), although we inform with respect and admiration about their works. Of course, the photographs that accompany it are ours and the article we sell, we have NOT taken them from the Moleiro publishing house website.

At the time of writing these lines, and for that we do it, we are receiving daily emails from Google with the blocking notifications of our pages of articles of the Moleiro publishing house. We do not understand this campaign that said publisher has started against ComprarMejor for selling copies of its editions that are no longer its property, but of our clients or of ourselves, even in works that on their own website are considered “sold out”, so that a hypothetical competition would have no reason to be. His books are on many other websites selling second-hand items, as well as those of other publishers, and the vast majority of the times with prices lower than his own, will the same campaign start against these websites concealment? Will Google lend to it? On the internet there are no fences, no matter how much some people do not want to admit and because of many barriers that they want to put on by governments and companies, and to think that it is impossible to sell something foreign, it is not knowing the reality of the publishing market and the social situation and current economic. Attacking a website that only carries out its commercial work in the most honest way possible, will only make the bad reputation of the Moleiro publishing house among the rest of the publishers, move to the field of users and buyers of their works, as well as to the of the sellers who, due to personal circumstances, need to get rid of them and recover part of the money they spent at the time, with the double regret that this represents: the loss of a beautiful facsimile aggravated generally by the economic loss.

The unfortunate thing about this harassment is that the Moleiro publishing house seems to demonstrate an extreme weakness in regards to its economic situation, because if a small website like ComprarMejor creates sales problems (this is never our intention since, we repeat, we are only one website more than the many that are in the market that sell third-party or own articles), or at least that is supposed to be the main reason for the complaints submitted to the Google search engine, its strength is no longer what it was.


Despite the damage that the Moleiro publishing house is causing us, we will continue to speak well of its editions, even if it is only out of respect for the publishing house that was a reference at a certain moment of this type of works, and we will continue to feel admiration for a large part of its extraordinary facsimiles that give us so much pleasure, just as we do with the other publishers with whom we do have excellent relationships, both personal and professional. We will continue to do this without much text in the articles of copies of the Moleiro publishing house, lest they denounce us again for copying the texts they offer on their website, as is the case that has happened in this article, in which they only We made the best possible publicity to its extraordinary edition. Unfortunate to have reached this point.